lundi, octobre 25, 2021

UN CHANT LOCAL DEVENU MONDIAL

 [ Cliquez sur l'image pour l'agrandir ]

PHOTO MARIE ROUGE

Plusieurs dizaines de femmes ont participé à la célèbre performance «Un violador en tu camino», à l’appel des militantes du collectif chilien Las Tesis, place de la République à Paris mercredi 20 octobre 2021. (Libération)

 ÉGALITÉ  Un chant local devenu mondial

De passage à Lausanne, le collectif féministe chilien Las Tesis revient sur les origines de la performance Un violeur sur ton chemin.

 [ Cliquez sur la flèche pour visionner la vidéo ]

par SOPHIE DUPONT

Un chant local devenu mondial 1

Le collectif d'art et de performance
féministe LAS TESIS (Chili)
était de passage à Lausanne
à la maison de quartier sous-gare. 
PHOTO OLIVIER VOGELSANG

VIOLENCES SEXUELLES 

Des femmes, dans la rue, les yeux bandés, menant une chorégraphie sur un rythme tranchant, en scandant un slam puissant: «Le coupable, ce n’est pas moi, ni mes fringues, ni l’endroit. Le violeur, c’est toi» pour l’interprétation française. «Y la culpa no era mía, ni dónde estaba, ni cómo vestía. El violador, eres tú» pour la version originale née au Chili. En quatre couplets, la chanson Un violador en tu camino dénonce les violences sexuelles et la culture patriarcale qui les sous-tendent. La performance a été jouée pour la première fois le 20 novembre 2019 devant un commissariat à Valparaiso, au Chili, pour dénoncer la répression de la contestation sociale en cours. Elle est l’œuvre du collectif Las Tesis, composé de quatre femmes, Sibila Sotomayo, Paula Cometa, Daffne Valdés, Lea Caceres, issues du milieu du théâtre, du design et des sciences sociales. La performance s’est rapidement répandue dans des centaines de villes et quartiers sur tous les continents. En Suisse, elle a été scandée notamment à Genève, Lausanne, Berne et Zurich. Rencontre avec Las Tesis, en tournée européenne et de passage à Lausanne lors du Festival onirique des libertés.

Comment est née la performance Un violador en tu camino?

Sibila Sotomayo: Notre démarche consiste à traduire des théories féministes en langage artistique, que ce soit de la danse, du chant, du graphisme. Nous avions fait en 2018 une performance de courte durée, Patriarcado y Capital es alianza criminal (le patriarcat et le capital est une alliance criminelle), basée sur l’œuvre de Silvia Federici. En 2019, nous nous sommes inspirées des thèses de Rita Segato, anthropologue argentine, qui affirme que le viol n’est pas une question personnelle mais sociale. C’est le patriarcat, structurel, qui va rendre possible le viol. Nous avons essayé de traduire cette idée dans une performance scénique de quinze minutes, intitulée Le violeur c’est toi, qui inclut la chanson Un violeur sur ton chemin. Puis il y a eu au Chili ce grand soulèvement social, politique et culturel en octobre. Dans ce contexte, nous avons décidé de sortir dans la rue avec cette chanson pour protester contre la violence politique et sexuelle, commise par la police.

Que s’est-il passé à ce moment pour les femmes?

SiS: Non seulement pour les femmes mais aussi pour toute la communauté LGBTQI+, visée aussi par les violences politiques sexuelles. Dans le contexte des protestations, la police a procédé à des détentions, il y a eu des dénonciations de torture et de violences sexuelles envers les femmes et les personnes de la communauté LGBTQI+. Lors des arrestations, la police leur demandait notamment de se baisser nues, les mains derrière la tête.

Ce mouvement est repris dans la performance….

SiS: C’est une référence à ce genre de violences très concrètes. C’est parce que celles-ci se sont produites que nous sommes sorties dans la rue avec cette chanson. Dans les années 90, la police avait un slogan qui disait «un ami sur ton chemin», un amigo en tu camino. Nous l’avons transformé en Un violeur sur ton chemin. Parce que c’est ce qui se passe.

«C’est le patriarcat, structurel, qui va rendre possible le viol»

Sibila Sotomayo

À quoi est due la contestation sociale de 2019?

Paula Cometa: Le soulèvement a été provoqué par l’augmentation du prix du métro, alors que le Chili est un pays cher et que les salaires sont bas. La coupe était pleine. D’autres revendications sociales se sont ajoutées, concernant notamment la santé, l’éducation. Et les manifestant·es y ont dénoncé la Constitution, rédigée sous la dictature de Pinochet, en 1980, toujours en vigueur aujourd’hui.

Quelles étaient les revendications des femmes?

SiS: Parlons plutôt des revendications des féministes. Au Chili, le mouvement féministe est très transversal et solidaire des dénonciations sociales. Nous avons aussi dénoncé les violences spécifiques contre les femmes et les personnes de la communauté LGBTQI+, le droit à l’avortement. Nous ne demandions pas de petits changements mais de transformer le système.

Daffne Valdés: Après un mois de protestations, mais également de répression et de violence policière quotidienne, les gens ont commencé à s’organiser en assemblées populaires dans les quartiers. Nous y avons participé. Et même dans ces lieux, les revendications féministes étaient toujours mises sous le tapis. Les hommes parlaient plus forts, imposaient leurs visions. Au même moment, les contestations étaient durement réprimées. Plus de cinq cents personnes ont perdu un œil, parfois les deux, à cause des tirs de la police. Les violences sexuelles continuaient, c’était trop. Dans ce contexte, descendre dans la rue avec la performance Un violeur sur ton chemin a permis de mettre en avant les dénonciations féministes et de montrer qu’elles sont liées aux autres dénonciations sociales.

La performance a été largement relayée sur les réseaux sociaux…

SiS: Des femmes et personnes de la communauté LGBTQI+ ont commencé à reprendre le refrain de la chanson Y la culpa no era mía, ni dónde estaba, ni cómo vestía (la coupable, ce n’est pas moi, ni mes fringues, ni l’endroit) en donnant leur témoignage sur les réseaux. Par exemple, la coupable ce n’est pas moi, – Camila 19 ans – ni mes fringues, – une robe –, ni l’endroit – la maison de mon oncle. Nous avons repris ces témoignages dans notre performance scénique Le violeur c’est toi, que nous avons finalement jouée en janvier.

Des milliers de personnes ont repris la chanson à travers le monde. Vous vous attendiez à un tel succès?

SiS: Non, jamais. C’était une performance très locale, à Valparaiso, nous n’avions aucune intention d’en faire plus. Les gens ont commencé à filmer les performances, les partager sur les réseaux et les reproduire. Nous étions abasourdies.

Vous avez lancé un appel aussi…

SiS: Oui, une fois que la performance circulait déjà et que nous avions reçu des centaines de messages, nous avons lancé un appel aux féministes du monde entier à se la réapproprier. Nous leur envoyions sur demande la base musicale. Le résultat a été impressionnant. Des vidéos du monde entier nous ont été envoyées et nous souhaitons en faire quelque chose dès que nous aurons trouvé le temps.

TRANSFORMER LA THÉORIE FÉMINISTE EN ART

Dans la maison de quartier Sous-gare à Lausanne, une centaine de participant·es ont tenté de donner corps aux thèses féministes dans un atelier animé par le collectif Las Tesis.

Le défi semble grand. Comment traduire la théorie féministe en langage artistique, qu’il soit corporel, graphique ou autre? L’atelier animé par le collectif chilien Las Tesis à la maison de quartier Sous-gare à Lausanne a attisé la curiosité d’une centaine de personnes, dont une majorité de femmes de tous âges. L’événement était organisé par le Festival onirique des libertés.

Assises devant la scène, les quatre femmes du collectif présentent trois thèses de la philosophe Judith Butler et de l’anthropologue Rita Segato. «Laquelle vous parle?» lancent-elles à l’assistance. Après un silence gêné, les langues se délient, plusieurs femmes s’expriment sur les oppressions, le viol, la culture du secret, la honte, la violence systémique. Une préférence se dessine pour une thèse de Judith Butler, qui affirme que la population se divise entre les vies dignes d’être protégées et les autres.

«Travailler avec nos corps et nos émotions crée du lien et permet de nous sentir plus fortes» 

Place à l’expression artistique. Les participant·es qui ont choisi le langage corporel se réunissent par petits groupes pour traduire les mots en postures. Les discussions sont animées, des gestes sont esquissés, connectés les uns aux autres. Puis les performances créées spontanément sont jouées sur le rythme de la chanson Un violeur sur ton chemin. Des silhouettes avançant en tâtonnant, les deux mains sur la bouche, des yeux égarés, puis des corps se rattrapant, se soutenant, les performances évoquent la peur, le silence mais aussi la solidarité face à l’altérité. «Nunca màs solas» (plus jamais seules), lance le groupe à la fin de sa chorégraphie. Les présentations se succèdent, les émotions se transmettent.

«Il y avait tant de force, tant d’énergie ensemble. Travailler avec nos corps et nos émotions crée du lien et permet de nous sentir plus fortes», déclare une participante à l’heure du débriefing. Silvana, la quarantaine, originaire du Chili, est venue depuis Berne pour l’occasion. «Las Tesis a donné une voix au peuple chilien que le gouvernement tente de réduire au silence. Là-bas, leur performance a touché les jeunes femmes, les mères de famille, les grands-mères et les a réunies», témoigne-t-elle. SDT

[ Cliquez sur l'image pour l'agrandir ]
PHOTO ATON